The importance of cleansing-整えて旅

There is an English translation as below, thank you very much

9月に渡英するために、資金を稼がないといけなかったので、3つバイトをしていました。
その内の一つが、オリンピックパラリンピックのバイトでしたが、大変勉強になりました。コロナによる緊急事態宣言の中で行われ、日本は賛成、反対に分かれていましたが、その中で中立であること、客観的でもの事をみようとした経験は大事でしたね。正直3つのバイトは体力的にきつく、ぐったりした状態で渡英はしたくなかったので、よもぎ蒸しに通い、くりかえし自分の体を浄化しました。

自分の体を浄化するとは?つまり、日々の生活の中で、私たちは様々なエネルギーに囲まれています。携帯電話からでる電磁場もその一つで、私た ちはエネルギーうばわれてます。よもぎはいったんこういった駄々洩れしてるエネルギーをブロックしてくれて、サウナみたいに蒸されて、でてきた汗の状態で、何が足りなかったみれるんです。

1回目、オリンピックパラリンピックのバイトは夜中までは働いてました。夜おそくに
たべてました。汗のリーディングは、胃腸がまったく休めてなくて、睡眠の質わるすぎ。
午後21時以降はたべない。2回目、ここで2回分のワクチンの有害成分が解毒され、オリンピックパラリンピックのバイトで、もらったネガテイブエネルギーもとびました。3回目やっと自分の力で浄化をするようになってきたと。体はつねに浄化できていれば、心身共に軽いと、免疫力もあがると、読んでるそこのあなたも試してみましょう!!体験は一見に如かずです(勝手にことわざかえました)


To earn a certain amount of money to go back to the UK in sept, I had a 3 part time job in a row. one of them was the 2020 Tokyo Olympic and Paralympic games. That experience was worthwhile, because I learned how to be neutral as well as objective while Japan was holding the game even under the state of emergency situations. I feel we, Japanese people were divided into for or against. Considering the situations. I did not want to visit the UK while I am so tired.  I decided to go to the Mugwort steaming to cleanse my whole body. 

What is self cleansing ?

We are often exposed by the risk of negative energy or electrical wave through computers or mobile phones and so on ; We are losing energy unconsciously.

Then, the Mugwort steaming blocked our energy to be protected like sauna style and the sweat after the steaming showed us what kind of energy we are lack of our daily life.

On the first session, I ate a small meal during midnight because I worked late at night during the Olympic and Paralympic games. so my internal organs especially colon and stomach had no time to take a rest. therefore, the quality of my sleeping was really bad

On the second session, I had 2 vaccine both July and August and the chemical ingredients of the vaccine had been removed. Also negative energy through staff of IOC and IPC including Japanese one was totally drained respectively.

On the last session, my basic natural remedy had been slightly increased and my level of immunity has gradually risen. I felt my whole body was slightly lighted Why do not you try to the Mugwort steaming, because experiencing is believing(I imitated seeing is beliving)

this is a sweat after the Mugwort steaming
よもぎ蒸しで、でた汗の壺をもっています。よもぎの汗は通常の汗とは種類がことなります

with the YOMOGI master, Ms ayari san
よもぎマスターあやりさんです。彼女によもぎからでた汗のリーディングをしてもらいました。不思議な魅力のある人です。

Before Yomogi, I was totally naked under the red mant
よもぎ施術前、このマントの下はすっ裸でした。会陰(第一チャクラ)からよもぎをあてます

After yomogi steaming
よもぎ蒸しのあと、体の芯があたたまり、顔がほてってます。すっぴんです。
御見苦しくてすみません。



0コメント

  • 1000 / 1000